Mes conversations au telephone me donnent regulierement des boutons, et pourtant c’est logique, gui?re tres complique et tout depend de votre qu’on veut montrer.

Encore une fois, je ne suis gui?re une experte de l’ecriture tout d’un scenario, je ne fais que partager ce que j’ai appris jusque-la.

Tout depend d’la scene proprement dit. Doit-on voir les deux interlocuteurs au telephone ou votre suffit ? Doit-on nos voir en aussi temps libre en un donnant une partie d’ecran ou peuvent-ils se parler l’un apres l’autre ? Ses conseil determinent la mise en page que l’on adopte.

UN SEUL INTERLOCUTEUR A L’ECRAN :

C’est facile, on voit Machin baragouiner tout seul au telephone. Voici votre que cela peut donner :

INT. CHAMBRE DE MACHIN. NUIT

Machin rentre dans sa chambre et s’empare du portable.

MACHIN — (au telephone) Allo, Bidule ?

C’est moi, Machin. Hein? (. ) Ben oui, je sais bien, c’est nul de se poser des problemes pareils.

J’aime beaucoup mettre trois points entre parentheses (. ) pour signaler des coupures dans la conversation, mais des points de suspension paraissent autant. On n’est nullement oblige d’ajouter (au telephone) en debut de conversation, mais j’ai trouve que c’est plus clair. Si Machin avait mes fri?res pres de lui dans sa chambre et faisait des apartes tout en parlant au telephone, on serait oblige d’indiquer lorsqu’il reste au telephone et di?s qu’il cause a son copain.

Autre cas de figure : Machin reste toujours tout seul a l’ecran, mais on entend votre que dit Bidule:

INT. CHAMBRE DE MACHIN. NUIT

Machin rentre dans sa chambre et s’empare du telephone.

MACHIN — (au portable) Allo, Bidule ? C’est moi, Machin.

BIDULE — (off) Non mais t’as surpris les regles de description tout d’un scenario.

MACHIN — Ben oui, je sais bien, c’est nul de se poser des problemes pareils.

BIDULE — (off) C’est n’importe quoi tu veux dire.

Encore une fois, j’ai trouve que c’est plus clair de mettre (au telephone) a la premiere phrase de conversation.

(off) pour Bidule en debut de dialogue est obligatoire pour montrer qu’il est a l’autre bout du fil.

> nos DEUX INTERLOCUTEURS A L’ECRAN, l’un apres l’autre :

C’est la methode que j’emploie le plus souvent, dans la mesure ou c’est la plus naturelle. Quelqu’un appelle avant supprimer compte squirt que quelqu’un reponde. Elle est important si on doit preciser qui est a l’origine et de fil. J’emploie la terminologie anglosaxonne INTERCUT, car je la trouve tres claire.

INT. CHAMBRE DE MACHIN. NUIT

Machin rentre dans sa chambre et s’empare du telephone.

MACHIN — (au portable) Allo, Bidule ? C’est moi, Machin.

Bidule se trouvant egalement dans sa chambre (il faut preciser ou reste Bidule si ce n’est nullement clair avec cela precede)

BIDULE — (au telephone) Non mais t’as surpris les regles de description d’un scenario.

MACHIN — Ben oui, je sais bien, c’est nul de se poser des problemes pareils.

BIDULE — C’est n’importe quoi tu veux dire. Comme si j’avais le temps de me poser ce genre de questions.

J’aime forcement mettre (au portable) aux deux premieres lignes d’une conversation, mais ce n’est gui?re utile.

C’est ma description preferee car je la trouve legere, agreable a lire.

J’ai regarde dans mes scenarios de Woody Allen, et voici un extrait d’une description plus traditionnelle, a savoir on repete a chaque fois l’intitule de scene, les lieux des deux actions. Cela s’agit d’un extrait du film Hannah et ses s?urs (voir Extrait). Cette description a l’avantage de preciser qui est a l’ecran a chaque moment d’une conversation.

> nos DEUX INTERLOCUTEURS A L’ECRAN, en meme temps :

Je ne l’ai jamais fait, mais si je devais le faire, j’emploierais la terminologie anglosaxonne SPLIT SCREEN. A savoir :

INT. CHAMBRE DE MACHIN/CHAMBRE DE BIDULE. NUIT. SPLIT SCREEN

Je preciserais davantage dans le descriptif de scene qui suit : Machin, qui reste dans sa chambre, reste au portable avec Bidule, qui se deniche aussi chez lui. Martin occupe J’ai part gauche de l’ecran, Bidule Notre partie droite (notamment).

MACHIN — (au telephone) Allo, Bidule ? C’est moi, Machin.

BIDULE — (au portable) Non mais t’as surpris des regles de presentation d’un scenario.

MACHIN — Ben oui, je sais bien, c’est nul de se poser des problemes pareils.

BIDULE — C’est n’importe quoi tu veux dire. Comme si j’avais moyen de me poser cette categorie de questions.

A chaque fois que je lis un scenario et que je tombe sur des conversations au portable qui me semblent claires, je fais une photocopie et je les archive dans un dossier. Et c’est la ou on se rend compte que tout n’est aucune marbre, il convient tomber sur la meilleure solution Afin de la conversation proprement dit, celle qui nous plait le plus.

On peut mettre INTERCUT (ou SPLIT SCREEN) au debut de l’intitule de scene, comme :

INTERCUT. INT. CHAMBRE DE MACHIN/CHAMBRE DE BIDULE. NUIT

On peut le mettre a part, sur une ligne en dessous :

INT. CHAMBRE DE MACHIN/CHAMBRE DE BIDULE. NUIT

INT. CHAMBRE DE MACHIN/CHAMBRE DE BIDULE. NUIT

L’ensemble des presentations existent, tout cela reste d’etre coherent, d’employer J’ai meme durant le scenario.

Deja una respuesta

Your email address will not be published.